TwojePC.pl © 2001 - 2024
|
|
A R C H I W A L N A W I A D O M O Ś Ć |
|
|
|
[totally OT] I love this sound , totto 9/06/03 08:34 mniam, milego sluchania
http://zed.cbc.ca/displayPopup.do?item_id=2802
tylko mnie nie zabijcie za tego post'a, ale naprawde warto posluchac- jestesmy na polskim forum .. prawda ? , NimnuL-Redakcja 9/06/03 09:19
???Gdyby nie wymyślono elektryczności,
siedziałbym przed komputerem przy
świeczkach. - eee... i co z tego?... , XTC 9/06/03 09:23
odczepiłbyś się Nim...Linux - to z tego, ze po cholere temat po angielsku ? , NimnuL-Redakcja 9/06/03 10:03
1. nie kazdy zna ten jezyk
2. czemu ma to sluzyc ? zamerykanizowanie spoleczenstwa widze ... szkoda, ze nie w te strone co trzeba ... widziales Ty zeby na anglojezycznych forach ktos walnal temat po polsku ?
hmm ???
nie wiem czemu uwazasz, ze sie czepiam .Gdyby nie wymyślono elektryczności,
siedziałbym przed komputerem przy
świeczkach. - NimnuL przesadzasz , DJopek 9/06/03 10:14
Ja rozumiem jakby napisał esej i w co drugim słowie przytaczał na siłę slowa angielskie, ale tak....?
Zresztą czemu nie krzyczysz jak jest temat typu "OT Jokes" - i nawet przy pisaniu posta możesz wybrać "Off-Topic" - tak więc wyluzuj bo trzepiesz gruszkę bez potrzeby ;P- Bo to nie tak ... , NimnuL-Redakcja 9/06/03 13:39
Board, off-Topic/OT, Hardware, Software itd to są nazwy przyjęte i zakorzenione u nas . Z reguły ich się nie tłumaczy i dobrze. Ale tutaj w temacie jest całe zdanie i po prostu pytam łaskawie totto czemu ma ono słuzyc ? podniesienie prestizu całej wypowiedzi ? czy jak ? Niejednokrotnie w reklamach i cennikach spotykam angielskie zdania ... tylko po cholere ? mnie to osobiscie drazni i nie sadze aby polski zasob słow był za mały ... nie trzeba sie posiłkowac zdaniami angielskimi . Od czasu do czasu jakiś "word" moze byc ... ale po co cały temat ?
Dziwi mnie taka obrona i reakcja ludzi .. ja tylko zwróciłem uwage, ze niepotrzebnie napisał po agielsku ... a ludzie sie tu oburzyli jakbym napisał "kutasie totto pierdol sie ze swoim angielskim zdaniem" czy coś w tym stylu ...
wydaje mi sie, ze czesci z Was przyda sie wrzucenie na luz ... ale moze sie myle .. . ?
A moze jestem nieco drazliwy po tym jak w piątek nie mogłem sie dogadać z wykładowca który nie mówi w ogóle po polsku (Hadzynov - czy jakos tak) lecz tylko po rosyjsku - nie dogadałem sie z nim i mnie oblał :> tylko czemu w tym popiepszonym kraju zatrudnia sie obcokrajowców nie mówiących w ogole lub bardzo słabo w języku kraju jakim ucza ?
PozdroGdyby nie wymyślono elektryczności,
siedziałbym przed komputerem przy
świeczkach. - NimnuL.. spoko :)) , Maverick 9/06/03 17:39
Mała się chyba nie spisała w weekend ;-)
a tak poważnie to mam koleżkę-amerykańca, który się ode mnie nauczył mówić "faken dupen" :))) i co qcze.. mam go objeżdżać, że miesza angola z Polskim?
a "Love" też jest ogólnie przyjęte i to duuuużo wcześniej niż "software" czy "hardware" :))
loozik chopie :)- kicia sie spisała ... ;) , NimnuL-Redakcja 9/06/03 18:02
ale nie w tym rzecz ... no nie wazne :>Gdyby nie wymyślono elektryczności,
siedziałbym przed komputerem przy
świeczkach.
- oh fuck , totto 9/06/03 18:13
ale narobilem bigosu, ;)
btw gdzies tam w sieci widzialem ankiete na temat tego kawalka i jednym ze stopni skali bylo wlasnie te feralne
"I love this sound" i tak jakos niechcacy, czy chcacy mi sie przytoczylo, :|
Pozdrawiam - Ty... no ja nie wiem... , XTC 9/06/03 19:17
po prostu tak lubię...
może rzeczywiście polski słabo znam...
/łapię się często na tym, że dane słowo znam po angielsku i rosyjsku a odpowiednika w polskim nie mogę od ręki podać :) fakt, że szef zwykle się ze mnie wtedy śmieje ale co tam :)/Linux - baj de łej... , XTC 9/06/03 19:20
często jako takie zdania stosuje się po prostu cytaty - jedni załapią inni nie...
jak komuś w ucho wpadnie fajnie powiedziana fraza po angielsku - to nie znaczy, że tak samo mu się przetłumaczona podoba...
spróbuj to NimnuL potraktować jak "melodię" czasami ...
i trudno się dziwić że stosuje się - bo angielski jest składnie melodyjny... podobnie jak rosyjski... polski jakoś tam ujdzie /najgorzej w tym zestawieniu niemiecki wypada - no chyba że mamy w pamięci rammstein czy kraftwerk:)/Linux
- loozuj... , XTC 9/06/03 10:24
na anglo - lubię rzucić czasem jakieś "do diaska" po polsku - a Ty się gorączkujesz...Linux - Szukasz , slanter 9/06/03 10:39
ch*** do d***, ewentualnie dziury w całym... pzdrowoc żywota twojego je ZUS
- bad day , ThY 9/06/03 09:28
bywa ;))) - popieram NimnuL'a , tytan 9/06/03 19:12
w tej kwesti - jestesmy na polskim forum i nie kazdy musi znac jezyk wujka sama;) Wiem, ze wiekszosc boardowiczow biegle wlada angielskim, ale sa takze tacy, ktorzy znaja tylko "i love you". Dla nich taki post jest niezrozumialy i nie ma co ich winic.
Oczywiscie nie mozna tez popadac w skrajonosci zmieniajac nazwy "boarda" czy "off topic" - sa to po prostu slowa, ktore sa makaronizmami - nie tlumaczy sie ich.
Reasumujac: bronmy naszego pieknego jezyka i nie wstydzmy sie go uzywac. Oczywiscie podczas szerzenia polszczyzny nie popadajmy w absurd i nie nazwyjamy joystyka "ruszaj palka";)--
"Wciąż w pogoni za lepszej jakości
życiem..."
- moze Nimnulowi chodzi , Dhoine 9/06/03 09:38
o to 'SZTEN TUAKUKU...'?
Bo tego to ja tez nie rozumiem ;)- nie, mi chodzi o temat , NimnuL-Redakcja 9/06/03 10:04
po angielsku .Gdyby nie wymyślono elektryczności,
siedziałbym przed komputerem przy
świeczkach. - o "grrr..." , XTC 9/06/03 10:25
tygrysie... :P
napisz mail... o przepraszam - pocztę do Kilgora z prośbą o zmianę z "board" na "deska" :PLinux - o off topic niech zmieni na z innej beczki , bwana 9/06/03 10:29
czyli ZIB.
NimnuLku, tym razem zalicze Ci to na wczesna pore po ciezkiej nocy, no!;-D"you don't need your smile when I cut
your throat" - ta... , XTC 9/06/03 10:31
"z inna beczka" r00ez... :) o sorrry... tzn. o przepraszam najmocniej "rządzi" :)Linux - no własnie... , McIsland 9/06/03 10:43
i niech będzie (OT) dowcipGTD ...
|
|
|
|
|
All rights reserved ® Copyright and Design 2001-2024, TwojePC.PL |
|
|
|
|