TwojePC.pl © 2001 - 2024
|
|
A R C H I W A L N A W I A D O M O Ś Ć |
|
|
|
/zabawne/ - mlodziezowy tekst z małym słownikiem ;) , NimnuL-Redakcja 2/02/04 09:24 Tracham sobie dzis bryką jak wporzo umcyk, z ziomalem
pingpongiem.
Nagle lookam, a tu śmiga dojara, szmaty ma cool, aż widać jej
majtki z uzdą, na gałach matriksy, normalnie zajebaszczo.
Koleś
szybko zlepil balwana i pyta - sciemniamy? Nie chciałem, bo z
niego
przygas i zawsze trzodę robi. No i widać że to
blachara, a moja bryka to trabant po tuningu. Mi to tito,
ziomal,
mówię, palimy trampki, jutro tejknę od zgreda fure i
pościemniamy, zresztą dziś nie mam genów nawet na ciurlanie
dropsa. Poza tym jutro pogrzeb a ja czeski jestem i nie chcę
rano
schizować. Ziomal walnął karpia i looka na mnie jakbym miał
errora ale gada MTV brachu -sobie możesz nawet bić Niemca po
kasku
jak lubisz. Uderzyliśmy jeszcze do Maca i wrzuciliśmy po
wieśmaku
a potem na chawire.
SŁOWNIK :
lepić bałwany - zażywać amfetaminę
bić Niemca po kasku - onanizować się
blachara - dziewczyna, której podobają się chłopcy mający
dobre auta
bez trzody chlewnej - spokojnie, bez zbędnego pośpiechu
czeski jestem - nic nie umiem
ciurlać dropsa - uprawiać seks oralny
dojara - kobieta z dużymi piersiami
dzień zagłady - wywiadówka
K3 - określenie randki: kino, kolacja, kopulacja
kanarinios - kontrolerzy biletów
kaszlaki - papierosy Klubowe
karmić łabędzie - wymiotować
majtki z uzdą - stringi
matriksy - okulary
mieć error - mieć trudności ze zrozumieniem czegoś
mi to tito - nic mnie to nie obchodzi
MTV - skrót od: mnie to wali
na Irak - na pewno
nie mieć genów - być zniechęconym do wszystkiego
paćkarnia - plastyka
palić trampki - uciekać z lekcji
pinpong - o kimś niewielkiego wzrostu
pizza - trądzik
pogrzeb - praca klasowa
przygas - mało rozgarnięty chłopak
robić trzodę - zachowywać się niestosownie
RWD - skrót od: ratuj własną dupę - uciekamy
schizować - panikować
sorka - ogólnie o nauczycielce, siostra, przepraszam
szczańsko - radość, śmiech
szmalarny - człowiek bogaty
tejknąć - wziąć, często bez pozwolenia
umcyk - mężczyzna, który jeździ samochodem, słuchając muzyki
techno
walnąć karpia - zdziwić się
wiesław - człowiek ubierający się niegustownie, niemodnie
wygib - osoba uważana za dziwną
zajebaszczo/zajebiaszczo/zajebiście - doskonale, dobrze,
swietnie
zarzucić - zjeść
zdzisiu? - czy coś cię dziwi?
zapalić znicza - zapalić papierosaGdyby nie wymyślono elektryczności,
siedziałbym przed komputerem przy
świeczkach. - WOW , blimek 2/02/04 10:37
Najlepszy jest skrót MTV
MNIE TO VALII he he hetwojepc - forum światopoglądowych ekspertów - Odp. poniżej , spieq-Redakcja 2/02/04 10:48
Żeby reszty nie zniechęcać do czytania.
Miałem to zamieścić parę dni temu, ale wolałem... Hm.. Nimnul - nie dołuje Cię fakt, że jesteś w tyle, że bez słownika ani rusz? Że powstała taka wyrwa pokoleniowa, że zauważalny jest brak jasnej komunikacji?
STARE ASSY jesteśmy, nie.. ? :>
[Jezu, znowu nieprzespana noc :| ]To ja, ten słynny emotidestruktor.
[podążaj za Żółtą Taksówką...] - fakt, starzejemy sie .. , NimnuL-Redakcja 2/02/04 11:12
jak moj syn zacznie do mnie mowic to nie bde wiedzial o co chodzi ;))
pozdrawiamGdyby nie wymyślono elektryczności,
siedziałbym przed komputerem przy
świeczkach. - no nie wiem ... , Olo 2/02/04 15:20
... ten text sie zestarzeje o ile juz tego nie zrobil ;-) tak czy owak trzeba sie przyzwyczaic ze czlowiek wapnieje ;-D - Bo tu o to chodzi, żebyś nie wiedział , zartie 2/02/04 23:14
Język "ziomali umcyków". Ja się zastanawiam, czy za 10 - 15 - 20 lat to oni nadal będą stać pod blokiem?
Więźniowie też mają swój język i jakoś mnie nie martwi, że go nie znam.Gdybym dostawał złotówkę za każde przekleństwo pod adresem Microsoftu już dawno byłbym milionerem
- e, poczytaj "Mechaniczną Pomarańczę" , Seadog 2/02/04 12:57
tam dopiero są schziy - zarówno tekstowe jak i treściowe.
Autor: Anthony Burgess
Tłumasz: nejlepiej Robert Stiller
...i tylko zakończenie wiesławsko-trzodochlewnehttp://nadobranoc.weebly.com/
http://ciii.blogspot.com/ - Popieram ;)) , spieq-Redakcja 2/02/04 13:07
Warto.To ja, ten słynny emotidestruktor.
[podążaj za Żółtą Taksówką...] - Ja mialem to nieszczescie , krogulec 2/02/04 15:33
ze czytalem ta ksiazke w tlumaczeniu z nalecialosciami rosyjskimi - moim zdaniem pomysl zenujacy bo przeciez Burgess stworzyl nowomowe opierajac sie wlasnie na jezykach subkultur.- to nie tak! , Seadog 3/02/04 14:00
U Burgess'a język bohaterów to właśnie mieszanina angielskiego z rosyjskim! Stiller zrobił dwie wersje, "mechaniczna pomarańcza" = polski+rosyjski (IMO dużo lepsza!) i "nakręcana pomarańcza" = polski+angielski (słabsza jak dla mnie)http://nadobranoc.weebly.com/
http://ciii.blogspot.com/
- Leze. , Mms 2/02/04 15:58
:-DPozdrawiam - Nic nie zrozumiałem , Sith 2/02/04 16:40
bez tłumaczenia:/ Coś ze mną nie tak?;) - ja ja natyrliś , Mackintosh 2/02/04 19:32
kniga dobra :)" Życie zmusza człowieka do wielu
czynności dobrowolnych. " - miało być , Mackintosh 2/02/04 19:34
pod Mechaniczną Pomarańczą---głupia mozilla :(" Życie zmusza człowieka do wielu
czynności dobrowolnych. "
- ja tam dalem rade , kubazzz 2/02/04 23:36
kilku słow co prawda nie zalapalem, ale sens uchwycilem:)
widac nie jestem przygas :DSM-S908 |
|
|
|
|
All rights reserved ® Copyright and Design 2001-2024, TwojePC.PL |
|
|
|
|