Twoje PC  
Zarejestruj się na Twoje PC
TwojePC.pl | PC | Komputery, nowe technologie, recenzje, testy
B O A R D
   » Board
 » Zadaj pytanie
 » Archiwum
 » Szukaj
 » Stylizacja

 
M E N U
  0
 » Nowości
0
 » Archiwum
0
 » Recenzje / Testy
0
 » Board
0
 » Rejestracja
0
0
 
Szukaj @ TwojePC
 

w Newsach i na Boardzie
 
OBECNI NA TPC
 
 » pwil2 01:50
 » Guli 01:46
 » Martens 01:45
 » Zibi 01:35
 » Carat 01:33
 » power 01:24
 » piszczyk 01:23
 » elliot_pl 01:13
 » Wedrowiec 00:41
 » esteban 00:15
 » wrrr 23:43
 » Magnus 23:40
 » Sebek 23:39
 » Flo 23:31
 » Tomasz 23:23
 » Holyboy 23:20
 » Bonifacyz 23:20
 » Wolf 23:17
 » Kenny 23:15
 » Star Ride 23:06

 Dzisiaj przeczytano
 8269 postów,
 wczoraj 55205

 Szybkie ładowanie
 jest:
włączone.

 
ccc
TwojePC.pl © 2001 - 2026
A R C H I W A L N A   W I A D O M O Ś Ć
    

[ang] Czy ten "zwrot" jest poprawny? , martinezz 5/04/06 16:09
Przegladajac przykladowe cv w jezyku angielskim, znalazlem zwrot - maintaining cleanliness. Dotyczy zakresu obowiązków, jakie wypełniał food server. Rozumiem to jako - utrzymywanie czystosci. I tu pytanie, czy jest to dobrze sformułowane, czy lepiej by było użyć innego zwrotu o tym samym znaczeniu?

vaio fz11l

  1. jest jak najbardziej OK , Seadog 5/04/06 16:24
    pod warunkiem, że nie chodzi o sprzątanie, tylko rzeczywiście utrzymywanie czystości, czyli sprzątanie po sobie, jak się nabałagani.

    http://nadobranoc.weebly.com/

    http://ciii.blogspot.com/

  2. hmm , kubazzz 5/04/06 17:33
    tak
    "maintaing cleanliness" to utrzymywanie czystosci/schludnosci

    SM-S908

  3. łokej , martinezz 6/04/06 07:05
    dzieki

    vaio fz11l

    
All rights reserved ® Copyright and Design 2001-2026, TwojePC.PL