Twoje PC  
Zarejestruj się na Twoje PC
TwojePC.pl | PC | Komputery, nowe technologie, recenzje, testy
B O A R D
   » Board
 » Zadaj pytanie
 » Archiwum
 » Szukaj
 » Stylizacja

 
M E N U
  0
 » Nowości
0
 » Archiwum
0
 » Recenzje / Testy
0
 » Board
0
 » Rejestracja
0
0
 
Szukaj @ TwojePC
 

w Newsach i na Boardzie
 
OBECNI NA TPC
 
 » NWN 06:20
 » CodeNameH 06:19
 » Kenny 06:18
 » NimnuL 05:58
 » Promilus 05:48
 » @GUTEK@ 05:27
 » alien1 05:19
 » piszczyk 04:17
 » Shark20 03:52
 » Martens 03:45
 » cVas 02:53
 » mo2 02:43

 Dzisiaj przeczytano
 41137 postów,
 wczoraj 25974

 Szybkie ładowanie
 jest:
włączone.

 
ccc
TwojePC.pl © 2001 - 2024
A R C H I W A L N A   W I A D O M O Ś Ć
    

Prośba o tłum. ENG>POL , krótkie zdania. , Alonzo Vega 30/08/06 12:24
Witam. Czy mgólby mi Ktoś napisać , dokładne znaczenie poniższych zdanek? :)

"" gimme a sing if you still want to know me. ain't no shit."

"You treated me like shit and You always will.eventhoug You saw me 5tim
"

część rozumiem , ale nie dokładnie. :)

  1. re: , Kenny 30/08/06 12:29
    daj znac jesli wciaz chcesz mnie znac. nie zartuje.

    potraktowales mnie jak gówno, i zawsze bedziesz. mimo ze widziales/spotkales mnie 5 razy.

    .:Pozdrowienia:.

    1. wiekie , Alonzo Vega 30/08/06 12:34
      dzięki, dobrze ze to nie do mnie było <lol> :)

      tak zapewne miało być sign. - sakooL

  2. w tym pierwszym zdaniu , sakooL 30/08/06 12:29
    zamiast 'sing' nie powinno byc 'sign' ?

  3. pierwsze: , PrzeM 30/08/06 12:54
    Zaśpiewaj mi piosenkę, jesli nie chcesz mnie znać. Tylko nie o gó..nie :)

    PrzeM

    above the mind - powered by meat...

    1. :D :) , Alonzo Vega 30/08/06 13:07
      :D :)

    2. LOL , Nebuchadnezzar 30/08/06 13:29
      jeszcze mnie dzisiaj nic tak nie rozsmieszylo :DDDDDDDDDD

      dupa na stołku, morda przy korycie...

    3. wycierasz mi monitor :))) , Kenny 30/08/06 14:19
      z pomidorowej :>

      .:Pozdrowienia:.

  4. a co moze znaczyć , Alonzo Vega 30/08/06 13:07
    "gove it up to me" ?

  5. to brzmi ... , Nebuchadnezzar 30/08/06 13:30
    jak tworczosc jakiegos murzynskiego neandertala :D

    dupa na stołku, morda przy korycie...

    1. hehe , Alonzo Vega 30/08/06 13:47
      zapewniam Cie zę to nie Murzyn :) , skąd ten pomysł?, tylko jedna literówka była :) .

    2. nie neandertala ale nastolatki ktora , Kenny 30/08/06 14:21
      uzywa ain't i gimmie mimo ze na klawiaturze to wcale nie wygodniejsze i nie wiadomo czy to kolejna literowka czy nie wie ze na koncu though jest h :)))

      .:Pozdrowienia:.

      1. hehe , Alonzo Vega 30/08/06 15:44
        dokładnie Kenny nie "neadtertala" tylko koleżanki :) , z tego co wiem to od dziecka ma wykladane polskie przedioty w amerykańskim angielskim. A czego zamiennikami są "ain't" i gimmie hmm( give me?) ?

        1. ain't ? , Fox 30/08/06 18:16
          Od is not / are not etc...

          Powered by Linux and siemens s7
          PLCs...

      2. i podwójne przeczenie... , Seadog 30/08/06 19:43
        i You z dużej litery, i ten shit zamiast rzeczownika... dresiarstwo w wydaniu zagramanicznym.


        Przypomina się wywiad Metalliki do Metal Hammera z początku lat 90'tych (polski MH, ale wywiad tłumaczony - kiepsko - z angielskiego). Mniej więcej coś w stylu:
        - Powiedzcie coś o nowej płycie.
        - No, mamy trochę nowego gówna i starych, niewykorzystanych śmieci (= chyba stuff w oryginale). Nagrywamy teraz zajebiste gówno, myślę, że wszystkim fanom się te śmieci spodobają.

        ...i tak dwie strony. Boki zrywać.

        http://nadobranoc.weebly.com/

        http://ciii.blogspot.com/

        1. hej , Alonzo Vega 30/08/06 20:52
          a You z dużej litery to źle?, I to podwójne przeczenie? , napisz o co Ci chodzi z tym, ? :D

          1. źle , Seadog 30/08/06 22:21
            niemieckie "Sie" grszecznościowe - dobrze. Angielskie "you" - źle.

            Podwójne przeczenie zaś: "ain't" = "am/is/are/have/has" + "not", więc po nim żadnego "no", "never", "nobody/nothing"

            Tak mówi standard, język ludzi po szkole średniej, nienależących do subkultur ani nie starających się zaimponować luzackością i byciem BaDa$$MuthafuckaCopKillin' Nigga.

            Inaczej sprawa wygląda w prawdziwym Black English Bernacular, czyli dialekcie czarnych dzielnic, gdzie podwójne przeczenia są OK (jak w polskim, "_nigdy_ tam _nie_ byłem"), i cała gramatyka wygląda nieco inaczej (np. He workin' =/= He be workin' - a jest takich różnic sporo)

            http://nadobranoc.weebly.com/

            http://ciii.blogspot.com/

      3. a to zndanie? , Alonzo Vega 30/08/06 20:56
        "why you acting like a bitch? -cuz you nigga ain't shit-
        "

        1. okok , Alonzo Vega 30/08/06 22:19
          już wim :D,

    
All rights reserved ® Copyright and Design 2001-2024, TwojePC.PL