Twoje PC  
Zarejestruj się na Twoje PC
TwojePC.pl | PC | Komputery, nowe technologie, recenzje, testy
B O A R D
   » Board
 » Zadaj pytanie
 » Archiwum
 » Szukaj
 » Stylizacja

 
M E N U
  0
 » Nowości
0
 » Archiwum
0
 » Recenzje / Testy
0
 » Board
0
 » Rejestracja
0
0
 
Szukaj @ TwojePC
 

w Newsach i na Boardzie
 
OBECNI NA TPC
 
 » cVas 23:28
 » muerte 23:17
 » metacom 23:16
 » rainy 23:16
 » Nepomucen 23:12
 » g5mark 23:00
 » Dexter 22:57
 » Pawelec 22:56
 » yanix 22:56
 » P.J._ 22:55
 » Zbyszek.J 22:54
 » stefan_nu 22:50
 » mo2 22:50
 » JaroMi 22:45
 » Soulburne 22:24
 » Conan Bar 22:20
 » Tomasz 22:19
 » Chavez 22:17
 » Curro 22:16
 » faf 22:15

 Dzisiaj przeczytano
 41148 postów,
 wczoraj 25974

 Szybkie ładowanie
 jest:
włączone.

 
ccc
TwojePC.pl © 2001 - 2024
A R C H I W A L N A   W I A D O M O Ś Ć
    

Pytanie do speców od edycji napisów do filmów , Maraboot 24/02/07 19:35
Połączyłem w końcu po drobnych problemach sześć plików avi w jeden i mam film (Das Boot Uncut Version). Problem w tym, że jedyne polskie napisy, jakie udało mi się znaleźć do tego filmu są w czterech plikach txt. Pytanie brzmi: jak połączyć te cztery pliki txt w jeden, żeby móc je wykorzystać przy oglądaniu filmu stworzonego z połączenia sześciu plików avi? Czy jest jakiś program, który zrobi to automatycznie bez potrzeby ręcznej synchronizacji czasu i konieczności innego dłubania? Jestem laikiem w tych kwestiach, a chciałbym to jakoś sam zrobić.

  1. Ja znam tylko taki ,który jeszcze kawę robi po zrobieniu napisów, , Bart 24/02/07 19:55
    ale Ty kawy nie chcesz więc Ci nie pomogę.
    Gdyby tak logicznie pomyśleć, skąd ten program miałby wiedzieć o co Ci chodzi ??? Jak miałby dopasować tekst do dialogu ?
    Spokojnie da się to zrobić z pomocą np. subedita, ale nie automatycznie.

    PS
    Czy myślący to gatunek już wymarły ?

    1. Masz w takim razie szczęście , Maraboot 24/02/07 20:22
      Gratuluję posiadania programu do edycji plików txt i robienia kawy - podejrzewam, że może zrobić Ci coś jeszcze, musisz tylko pogrzebać w opcjach. Jeżeli znasz sposób, jak zrobić to SubEditem, to po prostu napisz lub rzuć jakiegoś linka, bo ja niestety nie znalazłem nigdzie recepty na połączenie czterech plików txt w jeden do filmu złożonego z sześciu plików avi połączonych w jeden film - stąd moje pytanie.

      PS. Wydaje mi się, że myślący to jednak gatunek żyjący, spróbuj gdzieś poszukać wokół, powinien się ktoś znaleźć. Zapewniam Cię, że warto.

      1. Bierzesz subedita , MiloX 24/02/07 20:26
        łączysz pliki txt w jeden(tylko tak, żeby po kolei było), zapuszczasz film i możesz np. przesunąć czas napisów od wybranego momentu. Musisz się trochę przy tym pobawić.

        .:Adopcja, Adaptacja, Improwizacja:.

  2. hmm , bartek_mi 24/02/07 20:08
    1. znalezc napisy dobre do kazdego z pojedynczych plikow
    2. skleic w calosc
    3. kazdy normalny program ma ustawianie czasu od danej klatki (na przyklad subedit player) i tak zrobic 3 razy

    dzisiaj jest jutrzejszym wczoraj

    1. niestety , Maraboot 24/02/07 20:30
      Problem w tym, że polskie napisy są jedynie w czterech plikach, a nie sześciu. Myślałem jednak (mam nadzieję, że nieprzesadnie naiwnie), że skoro są, powiedzmy, dostępne dwie wersje filmu (w sześciu i czterech plikach avi), które po połączeniu dadzą jeden cały film, to to samo można zrobić z plikami txt napisów, czyli z czterech plików txt po polsku można po połączeniu zrobić jeden plik txt do zcalonego filmu z sześciu plików avi.

  3. normalnie , Dygnitarz/Wiche 24/02/07 21:12
    skoro pierwszy plik z napisami kończy się na:
    {96660}{96730}Jakiś tekst 1,
    a drugi zaczyna:
    {1}{98} Jakiś tekst 2
    to jest oczywiste, że ten drugi trzeba przesunąć o 96730 klatek. Podobnie robisz z napisami w plikach 3 i 4. Możesz do tego wykorzystać np subedita.

    Z połączeniem czterech plików w jeden powienieneś sobie poradzic :-)

    "Dziękuję niebu, że we wszystkich
    swoich instynktach pozostałem Polakiem."
    Friedrich Nietzsche

    1. kolega Dygnitarz/Wiche troszkę uprościł sprawę... , Fasola 24/02/07 21:19
      kolega Dygnitarz/Wiche troszkę uprościł sprawę. Czas pomiędzy pomiędzy napisami to nie musi być zero klatek (i najczęściej nie jest). Nie ma tak lekko.

      1. Nieeee , Dygnitarz/Wiche 24/02/07 21:29
        po prostu nie rozumiesz o czym piszę, a mi kompletnie nie chce się tego tłumaczyć. Robiłem tak kilka razy i napisy były wyświetlane poprawnie.

        Zakładając, że film ma 24 fps to plik z napisami powinien wyglądać tak: http://www.rogepost.com/n/9860076593

        "Dziękuję niebu, że we wszystkich
        swoich instynktach pozostałem Polakiem."
        Friedrich Nietzsche

        1. Chyba znalazłem przyczynę nieporozumienia , Fasola 24/02/07 22:43
          Kolega Dygnitarz/Wiche zapewne chciał przekazać, że jeżeli długość pierwszej części filmu wynosi 96730 klatek, to napisy drugiej części należy przesunąć o 96730 klatek (czyli o długość pierwszej części), prawda? :)

          1. o widzisz , Dygnitarz/Wiche 24/02/07 23:24
            dokładnie tak. Dzięki, że wyjaśniłeś to za mnie ;-)))
            Pozdrawiam.

            "Dziękuję niebu, że we wszystkich
            swoich instynktach pozostałem Polakiem."
            Friedrich Nietzsche

  4. Poczytaj helpa do subedita , Xavier 24/02/07 21:30
    wszystko jest ladnie opisane. Generalnie najpierw dopasuj pierwszy plik z napisami a potem wklej zawartosc drugiego txt i zrob tak jak napisal D/W i baw sie w dopasowanie (ctrl+F1, ctrl+F2, wiecej w helpie) tylko tej wklejonej czesci i tak po kolei.

    "ja nie jestem agresywny - agresywność:
    jeden"

  5. Dzięki Panowie , Maraboot 24/02/07 22:40
    Nie ma to jak konkretna pomoc :-)

  6. Hih , Hiper 1/03/07 09:52
    Wkleić text do Excel'a i tam poprzerabiać :-)

    Szukam pracy jako informatyk (we
    Wrocq).

    
All rights reserved ® Copyright and Design 2001-2024, TwojePC.PL