TwojePC.pl © 2001 - 2024
|
|
A R C H I W A L N A W I A D O M O ¦ Ć |
|
|
|
[Angielski] Pytanie o tłumaczenie , Barts_706 7/05/08 08:07 Jak powiemy po angielsku: "Uczeń przerósł mistrza"?
Ja bym użył zwrotu "has outgrown", ale obawiam się że jest na to jaki¶ fajny idiom._______________________________
http://jawnesny.pl - hehe na pewno jest :P , wikear 7/05/08 08:17
ale jak nie wiesz jaki, to 'has outgrown' jest zbyt doslowne mimo wszystko... jak na moj gust... po anglijsku outgrown, to rozmiarem, wzrostem... a tu o to nie chodzi.
bardziej bym uzyl surpassed, mniej sie ze wzrostem kojarzy i bardziej wskazuje na zamiane statusu... ale to tylko moje majaczenia ;-)
poszukaj idiomu- nom , elliot_pl 7/05/08 08:33
wlasnie mialem pisac ze surpassedmomtoronomyotypaldollyochagi... - nic dodać, nic uj±ć , Seadog 7/05/08 10:13
j.w.http://nadobranoc.weebly.com/
http://ciii.blogspot.com/ - I own FFS :P , wikear 7/05/08 20:06
ya bitches :P
- The student surpassed the master , Paolo 7/05/08 13:20
i tyle na ten temat.Zycie jest jak pudelko czekoladek.
Ngdy nie wiesz na co trafisz :) |
|
|
|
|
All rights reserved ® Copyright and Design 2001-2024, TwojePC.PL |
|
|
|
|