Twoje PC  
Zarejestruj się na Twoje PC
TwojePC.pl | PC | Komputery, nowe technologie, recenzje, testy
B O A R D
   » Board
 » Zadaj pytanie
 » Archiwum
 » Szukaj
 » Stylizacja

 
M E N U
  0
 » Nowości
0
 » Archiwum
0
 » Recenzje / Testy
0
 » Board
0
 » Rejestracja
0
0
 
Szukaj @ TwojePC
 

w Newsach i na Boardzie
 
OBECNI NA TPC
 
 » ligand17 15:05
 » evil 15:03
 » slanter 14:52
 » Irix 14:45
 » Wedrowiec 14:41
 » Promilus 14:40
 » hokr 14:10
 » Conan Bar 14:06
 » Pio321 14:03
 » wrrr 13:52
 » Dexter 13:51
 » ripek 13:50
 » LooKAS 13:40
 » Visar 13:32
 » cVas 13:15
 » alien1 13:02
 » marcin502 12:54
 » maddog 12:52
 » Pietka 12:41
 » DJopek 12:36

 Dzisiaj przeczytano
 49237 postów,
 wczoraj 22848

 Szybkie ładowanie
 jest:
włączone.

 
ccc
TwojePC.pl © 2001 - 2026
A R C H I W A L N A   W I A D O M O Ś Ć
    

[OT] Prośba o przetłumaczenie z polskiego na niemiecki. , Mms 8/09/12 09:51
Takie oto zdanie.

Warstwowa zasypka wykopu: piasek, żwir, tłuczeń z zagęszczeniem zgodnie z dokumentacją techniczną.

Pozdrawiam

  1. proszę , resmedia 8/09/12 12:26
    Grabenverfüllung Schicht Sand, Kies, mit einer Dichte nach technischen Dokumentation zerkleinert.

    ;-)

    desipere est juris gentium

    1. Z GT też potrafię. , Mms 8/09/12 13:30
      ;))

      Pozdrawiam

      1. 123 , bagi_glogow 8/09/12 16:21
        nie wiem czy w 100% dobrze ale coś takiego chyba :)
        Schicht Grabenverfüllung: Sand, Kies, Schroppen mit einer Dichte nach Technischen Dokumentation.

        1. Dzięki. , Mms 12/09/12 09:28
          :))

          Pozdrawiam

    
All rights reserved ® Copyright and Design 2001-2026, TwojePC.PL